Differenze tra le versioni di "Amidà"
Da Ebraismo.
(Creata pagina con "Category:Argomenti'' Signore, apri le mie labbra e la mia bocca narrerà la Tua lode.'' (Invocazione di apertura della Amidà) La Amidà costituisce il vero e proprio cuo...") |
|||
Riga 3: | Riga 3: | ||
(Invocazione di apertura della Amidà) | (Invocazione di apertura della Amidà) | ||
− | La Amidà costituisce il vero e proprio cuore della preghiera ebraica, e si recita in piedi | + | La Amidà costituisce il vero e proprio cuore della preghiera ebraica, e si recita: |
+ | -in piedi | ||
+ | -a bassa voce | ||
+ | -a piedi uniti | ||
+ | -rivolti verso Gerusalemme | ||
+ | -tre volte al giorno. | ||
+ | |||
E' conosciuta con almeno quttro nomi diversi: | E' conosciuta con almeno quttro nomi diversi: | ||
Riga 12: | Riga 18: | ||
|- class="tr2" | |- class="tr2" | ||
|Amidà | |Amidà | ||
− | |"Stare in piedi": dal verbo ''la'amòd'' | + | |"Stare in piedi": dal verbo ''la'amòd'', di omonimo significato |
|- class="tr1" | |- class="tr1" | ||
|Tefillà | |Tefillà | ||
− | |"Preghiera" per antonomasia | + | |La "Preghiera" per antonomasia |
|- class="tr2" | |- class="tr2" | ||
|Shemonè 'esrè | |Shemonè 'esrè |
Versione delle 09:50, 18 giu 2018
Signore, apri le mie labbra e la mia bocca narrerà la Tua lode. (Invocazione di apertura della Amidà)
La Amidà costituisce il vero e proprio cuore della preghiera ebraica, e si recita: -in piedi -a bassa voce -a piedi uniti -rivolti verso Gerusalemme -tre volte al giorno.
E' conosciuta con almeno quttro nomi diversi:
Nome | Significato |
Amidà | "Stare in piedi": dal verbo la'amòd, di omonimo significato |
Tefillà | La "Preghiera" per antonomasia |
Shemonè 'esrè | "Diciotto": originariamente era composta da diciotto berakhot, poi divenute diciannove |
Avodà she-ba-lev | "Il culto che è nel cuore": è un dialogo diretto tra chi prega e il Signore |